본문 바로가기

영어로는 이렇게!

이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 43

오늘은 이디엄을 비롯한 구어표현을 연습하는 마흔한세번째을 갖도록 하겠습니다. 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42 를 보지 않으셨다면 앞으로 가서 공부해보셔도 좋습니다. 내용은 연결 된건 아니니까 꼭 가서 보실 필욘 없어요.

2011/08/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 1 (업데이트 - 녹음추가)
2011/08/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 2 (update - 녹음 추가)
2011/08/03 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 3
2011/08/05 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 4
2011/08/08 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 5
2011/08/09 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 6
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 7
2011/08/13 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 8
2011/08/15 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 9
2011/08/16 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 10
2011/08/17 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 11
2011/08/22 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 12
2011/08/24 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 13
2011/09/08 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 14
2011/09/09 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 15
2011/09/14 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 17
2011/09/15 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 16
2011/09/17 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 18
2011/09/18 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 19
2011/09/19 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 20
2011/09/20 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 21
2011/09/21 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 22
2011/09/22 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 23
2011/09/23 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 24
2011/09/24 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 25
2011/09/24 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 47
2011/09/25 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 26
2011/09/26 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 27
2011/09/27 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 28
2011/09/28 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 29
2011/09/29 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 30
2011/09/30 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 31
2011/10/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 32
2011/10/04 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 33
2011/10/05 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 34
2011/10/06 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 35
2011/10/07 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 36
2011/10/08 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 37
2011/10/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 38
2011/10/13 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 40
2011/10/14 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 41
2011/10/18 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 42

1261

She's on prozac.

1261

그녀는 항우울제를 복용하는 중이다.

1262

What is the fuss all about? 

1262

웬 호들갑이야? 

1263

For the last time,

1263

마지막으로 말하는데

1264


You've cried wolf one
too many times.

1264

너는 거짓말을 해도 너무 많이 했어.

1265

Their relationship got off to
a rocky start.

1265

그들의 관계는 시작부터 삐걱거렸다.

1266

I'll help you clean this up.

1266

이거 치우는 거 도와줄게.

1267

I'm not that big on history movies.

1267

역사 영화는 그닥 좋아하지 않아서요.

1268

I thought you'd never ask.

1268

그 말 언제 나오나 했어요.

1269

I know a thing or two about her.

1269

내가 걔에 대해선 좀 알지.

1270

Think out of the box.

1270

참신하게좀 생각해봐.

1271

The movie is the talk of the town.

1271

그 영화가 요즘 장안의 화제죠.

1272

Get with it! We're late.

1272

서둘러. 늦었다구.

1273

for crying out loud

1273

제발 좀 (젠장)

1274

It's just as well.

1274

차라리 잘됐지 뭐.

1275

I'll give you a grand tour of the place.

1275

집구경 시켜줄게요.

1276

Believe me!

1276

내말 들어.

1277

He's not your knight in shining armour.

1277

걘 너의 백마 탄 왕자님이 아냐.

1278

We agreed to disagree.

1278

우린 서로의 차이를 인정했어.

1279

It was a very amicable divorce.

1279

좋게 헤어졌어요.

1280

It’s still up in the air.

1280

아직 결정이 안난 상태이다.

1281

We have a lot in common.

1281

우린 공통점이 많아요.

1282

The whole Rachal do was so happening 

way back then.

1282

그 레이첼 헤어스타일은 그 당시에는 엄청 잘나갔었죠.

1283

I know him in passing.

1283

오며 가며 인사나 하는 사이죠.

1284

I know so.

1284

난 그렇게 알고 있어.

1285

Thanks for your time.

1285

시간 내주셔서 감사합니다.

1286

You take care of it.

1286

니가 맡아서 처리해.

1287

We're out of sugar.

1287

설탕 떨어졌다.

1288

The spirit is willing but the flesh is weak.

1288

정신은 강해도 육체가 그걸 못따라 가니까.

1289

I could barely muster up the courage to

say "hi".

1289

나는 간신히 용기를 끌어모아 인사말을

건네 수 있었다.

1290

My mind was somewhere else

1290

정신이 다른데 가있어서.



녹음




1261

그녀는 항우울제를 복용하는 중이다.

1262

웬 호들갑이야? 

1263

마지막으로 말하는데

1264

너는 거짓말을 해도 너무 많이 했어.

1265

그들의 관계는 시작부터 삐걱거렸다.

1266

이거 치우는 거 도와줄게.

1267

역사 영화는 그닥 좋아하지 않아서요.

1268

그 말 언제 나오나 했어요.

1269

내가 걔에 대해선 좀 알지.

1270

참신하게좀 생각해봐.

1271

그 영화가 요즘 장안의 화제죠.

1272

서둘러. 늦었다구.

1273

제발 좀 (젠장)

1274

차라리 잘됐지 뭐.

1275

집구경 시켜줄게요.

1276

내말 들어.

1277

걘 너의 백마 탄 왕자님이 아냐.

1278

우린 서로의 차이를 인정했어.

1279

좋게 헤어졌어요.

1280

아직 결정이 안난 상태이다.

1281

우린 공통점이 많아요.

1282

그 레이첼 헤어스타일은 그 당시에는 엄청 잘나갔었죠.

1283

오며 가며 인사나 하는 사이죠.

1284

난 그렇게 알고 있어.

1285

시간 내주셔서 감사합니다.

1286

니가 맡아서 처리해.

1287

설탕 떨어졌다.

1288

정신은 강해도 육체가 그걸 못따라 가니까.

1289

나는 간신히 용기를 끌어모아 인사말을

건네 수 있었다.

1290

정신이 다른데 가있어서.