본문 바로가기

영어로는 이렇게!

이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 11


오늘은 이디엄을 비롯한 구어표현을 연습하는 네번째 시간을 갖도록 하겠습니다. 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 을 보지 않으셨다면 앞으로 가서 공부해보셔도 좋습니다. 내용은 연결 된건 아니니까 꼭 가서 보실 필욘 없어요.



2011/08/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 1 (업데이트 - 녹음추가)
2011/08/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 2 (update - 녹음 추가)
2011/08/03 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 3
2011/08/05 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 4
2011/08/08 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 5
2011/08/09 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 6
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 7
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 8
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 9
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 10

301 All the hard work is finally
payng off.
301 그 많은 노력이 이제 효과를 좀
보고 있구나.
302 I'll see what I can do. 302 내가 어떻게 좀 해볼게.
303 Smoking is taking its toll on
his health.
303 흡연이 내 건강을 해치기 시작했어.
304 I wouldn't take "No" for an anwer. 304 무조건 한다고 해야해.
305 A lesson learned. 305 교훈 하나 얻었군.
306 Suffice it to say it wasn't
what I expected.
306 그저 내가 예상하던 것과는
달랐다고만 말해두지.
307 I'm gonna let you in on a little secret. 307 내가 작은 비밀 하나 알려줄게.
308 I know it for a fact. 308 그건 확실히 알아.
309 Well that's an intesting take on that. 309 흥미로운 관점이군.
310 My plans fell through. 310 내 계획은 없었던 걸로 됐어.
311 What's not to like? 311 안 좋아할 이유가 없잖아.
312 Don't take it personal. 312 너 때문이 아니야.
313 Don't censor yourself on my account. 313 나 때문에 말 가려서 할 것 없어요.
314 I know we got off on the wrong foot. 314 첫 인상이 별로 였다는거 알아요.
315 He's one hell of a guy. 315 그는 난 놈이야.
316 He's gonna crush you. 316 걔가 너를 뭉게버릴걸.
317 I haven't thought this through. 317 난 충분히 생각을 하지못했어요.
318 Say anything. 318 무슨 말이라도 해봐.
319 What's there to say? 319 무슨 할말이 있어?
320 That's a lame excuse. 320 변명 한번 구리다.
321 Not that I'm against it or anything 321 반대하거나 하는건 아니지만
322 He pulled every dirty trick in the book. 322 온갖 지저분한 술수는 다써봤다.
323 Let me get this straight. 323 내가 니 얘기를 정리해서 보자면,
324 You're a pro. Act like one. 324 넌 프로야. 프로답게 굴어.
325 I'll be damned. 325 세상에나. (놀랐을때)
326 Touche! 326 비겁하잖아.
327 I'm lost. 327 길을 잃었어.
328 I'm in the middle of nowhere. 328 완전 깡촌에 있어.
329 I'll get around to it. 329 바쁘지만 시간을 내서 해볼께.
330 That totally slipped my mind. 330 깜빡 했네.

                                  녹음


 

녹음 내용을 몇번 들어보시고 이제 한글만 보고 기억을 더듬어 보세요.

301 그 많은 노력이 이제 효과를 좀
보고 있구나.
302 내가 어떻게 좀 해볼게.
303 흡연이 내 건강을 해치기 시작했어.
304 무조건 한다고 해야해.
305 교훈 하나 얻었군.
306 그저 내가 예상하던 것과는 달랐다고
만 말해두지.
307 내가 작은 비밀 하나 알려줄게.
308 그건 확실히 알아.
309 흥미로운 관점이군.
310 내 계획은 없었던 걸로 됐어.
311 안 좋아할 이유가 없잖아.
312 너 때문이 아니야.
313 나 때문에 말 가려서 할 것 없어요.
314 첫 인상이 별로 였다는거 알아요.
315 그는 난 놈이야.
316 걔가 너를 뭉게버릴걸.
317 난 충분히 생각을 하지못했어요.
318 무슨 말이라도 해봐.
319 무슨 할말이 있어?
320 변명 한번 구리다.
321 반대하거나 하는건 아니지만
322 온갖 지저분한 술수는 다써봤다.
323 내가 니 얘기를 정리해서 보자면,
324 넌 프로야. 프로답게 굴어.
325 세상에나. (놀랐을때)
326 비겁하잖아.
327 길을 잃었어.
328 완전 깡촌에 있어.
329 바쁘지만 시간을 내서 해볼께.
330 깜빡 했네.