본문 바로가기

영어로는 이렇게!

이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 14


오늘은 이디엄을 비롯한 구어표현을 연습하는 열네번째 시간을 갖도록 하겠습니다. 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 을 보지 않으셨다면 앞으로 가서 공부해보셔도 좋습니다. 내용은 연결 된건 아니니까 꼭 가서 보실 필욘 없어요.

2011/08/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 1 (업데이트 - 녹음추가)
2011/08/01 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 2 (update - 녹음 추가)
2011/08/03 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 3
2011/08/05 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 4
2011/08/08 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 5
2011/08/09 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 6
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 7
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 8
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 9
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 10
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 11
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 12
2011/08/11 - [영어로는 이렇게!] - 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colliquial Exprssions) 13

391 Get over yourself! 391 주제파악좀 하셔.
392 No offense. 392 기분 나쁘라고 하는소린 아니에요.
393 No offense taken. 393 기분 안 나쁨.
394 No hard feelings, huh?  394 삐지기 없기다. 알았지?
395 My insurance isn't gonna cover this. 395 이거는 보험으로 안돼는데.
396 I think I lucked out big time. 396 나 제대로 운이 트였다.
397 Count me in.  397 나두 끼워줘.
398 Stop being so fucking paranoid
 already.
398 제발 좀 편집증 있는 애처럼
그러지좀 마.
399 We have trouble. 399 우리한테 문제가 있어.
400 What does that have to do with me? 400 그게 나랑 무슨 상관? 
401 Is that so?  401 그러셔?
402 She runs a little fever now and then. 402 그녀는 가끔씩 미열이 있곤 해요.
403 What did he get himself into?  403 걔는 이번에 또 어떤 사고를 쳤나? 
404 I feel two inches tall.  404 위축된 기분이야. 
405 I'm coming down with a cold. 405 감기가 오려나봐.
406 I've got nothing to lose.  406 난 잃을 게 없어.
407 I'm flattered.  407 (칭찬을 들으니) 어깨가 으쓱해지는
구나.
408 What goes around comes around. 408 남한테 나쁘게 하면 자신한테
돌아온다.
409 The story tugged at my heartstrings. 409 스토리가 심금을 울리더라구.
410 When's your baby due?  410 아이는 출산이 언제인가요?
411 You stabbed me in the back. 411 니가 내 등에 칼을 꽂았어.
412 As far as I'm concerned, 412 나에 관한한 (나에 관해 말하자면)
413 I can't get anything past her.  413 그녀는 무슨 짓이든 할 수 있는
여자야.
414 With all due respect,  414 왜람된 말씀인지 모르겠지만
415 I for one find this ad very
offensive.
415 일단 나는 이 광고가 좀
 불쾌했어요.
416 I can no longer ignore the elephant
in the room.
416 더 이상 이 어색한 상황을 모른체
할 수 없어.
417 It was all water under the bridge.  417 다 지난 일인걸 뭐.
418 That's a nice thing to say. 418 정말 듣기 좋은 소리구나.
419 I'm in. 419 나두 낄래.
420 It was a slap in the face.  420 뺨을 맞은 기분이었어. 

녹음




녹음 내용을 몇번 들어보시고 이제 한글만 보고 기억을 더듬어 보세요.

391 주제파악좀 하셔.
392 기분 나쁘라고 하는소린 아니에요.
393 기분 안 나쁨.
394 삐지기 없기다. 알았지?
395 이거는 보험으로 안돼는데.
396 나 제대로 운이 트였다.
397 나두 끼워줘.
398 제발 좀 편집증 있는 애처럼 그러지좀 마.
399 우리한테 문제가 있어.
400 그게 나랑 무슨 상관? 
401 그러셔?
402 그녀는 가끔씩 미열이 있곤 해요.
403 걔는 이번에 또 어떤 사고를 쳤나? 
404 위축된 기분이야. 
405 감기가 오려나봐. 
406 난 잃을 게 없어.
407 (칭찬을 들으니) 어깨가 으쓱해지는구나.
408 남한테 나쁘게 하면 자신한테 돌아온다.
409 스토리가 심금을 울리더라구.
410 아이는 출산이 언제인가요?
411 니가 내 등에 칼을 꽂았어.
412 나에 관한한 (나에 관해 말하자면)
413 그녀는 무슨 짓이든 할 수 있는 여자야.
414 왜람된 말씀인지 모르겠지만
415 일단 나는
416 더 이상 이 어색한 상황을 모른체 할 수
없어.
417 다 지난 일인걸 뭐.
418 정말 듣기 좋은 소리구나.
419 나두 낄래.
420 뺨을 맞은 기분이었어.