본문 바로가기

영어로는 이렇게!

이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 65

오늘은 이디엄을 비롯한 구어표현을 연습하는 예순 다섯번째 시간을 갖도록 하겠습니다. 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64 를 보지 않으셨다면 앞으로 가서 공부해보셔도 좋습니다. 내용은 연결 된건 아니니까 꼭 가서 보실 필욘 없어요.




1921

I wouldn’t put it that way.

1921

뭐 그렇게 말할 거 까지야.

1922


He bought my story, hook, line and sinker.

1922

내 얘기를 완전히 믿더라니까요.

1923

I write in fits and starts.

1923


들쭉 날쭉하지만 글을 쓰고 있어요.

1924

To whom it may concern


1924


담당자 분께

1925

You were wrong about him being a liar.

1925


걔가 거짓말쟁이라는 니 말은 틀렸어.

1926

Don’t jinx it.

1926

복 달아나니까 그 얘기하지마.

1927

She mopped the floor with the rest of them.


1927


그녀가 나머지 선수들을 묵사발을 만들었죠.

1928

He has a major hangover.


1928


걔가 숙취가 심해요.

1929

He’ll come crawling back.


1929


걔가 굽히고 들어올거야.

1930


You should get your priorities straight.


1930


뭐가 중요한 지를 결정을 내려야해.

1931


You guys are a match made in heaven.


1931


 
천생연분이구만.

1932


Would you put in a good word for me?


1932


저에 대해서 좋게 좀 말해주실래요?

1933

Loosen up!


1933


긴장을 푸세요.


1934


You’d be better off not knowing far too in advance.


1934


너무 미리는 모르는 편이 나을거야.


1935


Don’t bottle it up inside you.


1935


안에 담아두지마.


1936


Hold it!


1936


 그대로 가만히 기다려.


1937


He had his career take off to stardom.


1937


그렇게 하는 일이 빵 터져버린거죠.

1938


Why don’t you take a chill pill?
 


1938


진정 좀 하는게 어떻겠니?

1939

Let me break it down for you.


1939


내가 알아듣게 설명해줄게.

1940

(It) Works for me!


1940


안될 게 뭐야?

1941

I’ll prove you wrong.


1941


니가 틀렸다는 걸 증명해줄게.

1942

Opposites attract.


1942


반대의 사람들이 서로 끌린다.

1943

Your credit card’s maxed out.


1943


카드 한도 초과인데요.

1944

Did he put you up for this?


1944


걔가 시켰냐?

1945

I’m gonna get you!


1945


죽여버릴거야. (복수할 거야)


1946


It’s gone down the wrong wind pipe.


1946


사레들렸어.


1947


I’ve had an offer, a very generous one, I might add.


1947


제안을 받았어. 더알려주자면 아주 조건 좋은 제
안 말야.


1948


I just hope I don’t screw up again.


1948


다시 실수 안하기를 바랄 뿐이야.


1949


Don’t make me laugh.


1949


웃기는 소리 하네.


1950


Go figure!


1950


어이 없지. 왜 그러는 거래?



녹음


1921

뭐 그렇게 말할 거 까지야.

1922

내 얘기를 완전히 믿더라니까요.

1923

들쭉 날쭉하지만 글을 쓰고 있어요.

1924

담당자 분께

1925

걔가 거짓말쟁이라는 니 말은 틀렸어.

1926

복 달아나니까 그 얘기하지마.

1927

그녀가 나머지 선수들을 묵사발을 만들었죠.

1928

걔가 숙취가 심해요.

1929

걔가 굽히고 들어올거야.

1930

뭐가 중요한 지를 결정을 내려야해.

1931

 천생연분이구만.

1932

저에 대해서 좋게 좀 말해주실래요?

1933

긴장을 푸세요.

1934

너무 미리는 모르는 편이 나을거야.

1935

안에 담아두지마.

1936


 그대로 가만히 기다려.

1937

그렇게 하는 일이 빵 터져버린거죠.

1938

진정 좀 하는게 어떻겠니?

1939

내가 알아듣게 설명해줄게.

1940

안될 게 뭐야?

1941

니가 틀렸다는 걸 증명해줄게.

1942

반대의 사람들이 서로 끌린다.

1943

카드 한도 초과인데요.

1944

걔가 시켰냐?

1945

죽여버릴거야. (복수할 거야.)

1946

사레들렸어.

1947

제안을 받았어. 더알려주자면 아주 조건 좋은 제안 말야.

1948

다시 실수 안하기를 바랄 뿐이야.

1949

웃기는 소리 하네.

1950

어이 없지. 왜 그러는 거래?