오늘은 이디엄을 비롯한 구어표현을 연습하는 예순여덟번째 시간을 갖도록 하겠습니다. 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67 를 보지 않으셨다면 앞으로 가서 공부해보셔도 좋습니다. 내용은 연결 된건 아니니까 꼭 가서 보실 필욘 없어요.
2011 |
Don’t mind her. |
2011 |
잰 신경쓰지마. |
2012 |
I second that. |
2012 |
저도 그 의견에 동의해요. |
2013 |
He shot a warning look at her. |
2013 |
그가 나를 경고의 눈초리로 쏘아봤어요. |
2014 |
Wanna join me? |
2014 |
같이 할래? |
2015 |
If not more |
2015 |
그 이상은 아닌지 몰라도 |
|
|
2016 |
난 전혀 후회라곤 없어요. |
|
|
2017 |
자기 자신을 너무 깎아내리지마. |
|
|
2018 |
소원하나를 이뤘네. |
|
|
2019 |
내가 미쳤다고 해도 상관 없는데 |
2020 |
Knock yourself out! |
2020 |
좋도록 해. |
2021 |
That was just a lucky break. |
2021 |
그건 그냥 운이 좋았을 뿐이야. |
2022 |
We’d love you on board. |
2022 |
당신을 우리 회사에 뽑고 싶어요. |
2023 |
He’s a good catch. |
2023 |
그는 좋은 남편감이야. |
2024 |
Half way though |
2024 |
반쯤 지났어. (반쯤 했어) |
2025 |
It’s perfectly normal to have some pre wedding jitters. |
2025 |
결혼전에 불안해하는 건 극히 자연스러운 거야. |
2026 |
Britney sure is a train wreck. |
2026 |
브리트니 진짜 엉망진창이다. |
2027 |
I didn’t chicken out. |
2027 |
난 겁먹지 않았어. |
2028 |
I’m running a little short on money these days. |
2028 |
요즘 좀 돈이 없어. |
2029 |
He makes my heart race. |
2029 |
그 남자가 날 두근거리게 해요. |
2030 |
Business as usual! |
2030 |
|
2031 |
Where’s the fun in that? |
2031 |
그게 무슨 재미야? |
2032 |
Deal with it! |
2032 |
받아들여. |
2033 |
She has boundary issues. |
2033 |
|
2034 |
Well that doesn’t exonerate her. |
|
|
2035 |
Case closed. |
2035 |
사건 종료. |
2036 |
I’m such a klutz. |
2036 |
내가 이렇게 조심성이 없다니까. |
2037 |
Buck up! |
2037 |
참고 이겨내. |
2038 |
I’m a little out of practice. |
2038 |
실전연습 한지 오래됐으니까. |
2039 |
Subtlety is not her strong suit. |
2039 |
은근함은 그녀의 장기가 아니지. |
2040 |
|
2040 |
|
녹음
2011 |
잰 신경쓰지마. |
2012 |
저도 그 의견에 동의해요. |
2013 |
그가 나를 경고의 눈초리로 쏘아봤어요. |
2014 |
같이 할래? |
2015 |
그 이상은 아닌지 몰라도 |
2016 |
난 전혀 후회라곤 없어요. |
2017 |
자기 자신을 너무 깎아내리지마. |
2018 |
소원하나를 이뤘네. |
2019 |
내가 미쳤다고 해도 상관 없는데 |
2020 |
좋도록 해. |
2021 |
그건 그냥 운이 좋았을 뿐이야. |
2022 |
당신을 우리 회사에 뽑고 싶어요. |
2023 |
그는 좋은 남편감이야. |
2024 |
반쯤 지났어. (반쯤 했어) |
2025 |
결혼전에 불안해하는 건 극히 자연스러운 거야. |
2026 |
브리트니 진짜 엉망진창이다. |
2027 |
난 겁먹지 않았어. |
2028 |
요즘 좀 돈이 없어. |
2029 |
그 남자가 날 두근거리게 해요. |
2030 |
평소와 똑같이 지내는 거죠. |
2031 |
그게 무슨 재미야? |
2032 |
받아들여. |
2033 |
그녀는 프라이버시를 존중해주지를 않아요. |
2034 |
그렇다고 걔가 결백한건 아니죠. |
2035 |
사건 종료. |
2036 |
내가 이렇게 조심성이 없다니까. |
2037 |
참고 이겨내. |
2038 |
실전연습 한지 오래됐으니까. |
2039 |
은근함은 그녀의 장기가 아니지. |
2040 |
어디서 부터 찾아다녀야 할지도 모르겠어. |
'영어로는 이렇게!' 카테고리의 다른 글
이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 70 (2) | 2011.12.20 |
---|---|
이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 69 (0) | 2011.12.18 |
이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 65 (0) | 2011.12.12 |
이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 67 (2) | 2011.12.08 |
이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 64 (2) | 2011.12.05 |