본문 바로가기

영어로는 이렇게!

이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Expressions) 78

오늘은 이디엄을 비롯한 구어표현을 연습하는 이른여덟째 시간을 갖도록 하겠습니다. 이디엄 및 구어표현 연습하기 (Idioms and Colloquial Exprssions) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77 를 보지 않으셨다면 앞으로 가서 공부해보셔도 좋습니다. 내용은 연결 된건 아니니까 꼭 가서 보실 필욘 없어요.


2311

Give me liberty, or give me death!

2311

자유가 아니면 죽음을 달라.

2312

I hate office politics.

2312

난 직장에서 줄타기를 질색이에요.

2313

I came, I saw, I conquered.

2313

왔노라, 보았노라, 이겼노라.

2314

She’s already moved on.

2314

걘 벌써 다른 남자 생겼어.

2315

 three times and counting.

2315

 세번 하고도 그리고도 더 있어.

2316

I have two strikes against me.

2316

벌써 두번 실수로 투 스트라이크 상태야.

2317

To be or not to be, that is the question.

2317

죽느냐 사느냐 그것이 문제로다.

2318

She swung the door open.

2318

그녀가 문을 휙 밀어젖혔다.

2319

Get off my back.

2319

그만 좀 귀찮게 굴지마.

2320

Take all the time you need.

2320

필요하시면 천천히 하셔도 되요.

2321

If this gets out, this could cost me my license to practice.

2321

이 얘기가 새어나갔다가는 영업 자격이 박탈당할 수 있어요.

2322

Either that or...

2322

그거던지 아니면

2323

Let’s give it up for Korean team!

2323

한국팀에게 박수 보내줍시다.

2324

I’m just saying.

2324

그냥 그렇다구요.

2325

Just about to...

2325

막 하려던 차야.

2326

The cards are stacked against us.

2326

상황이 우리한테 안좋아요.

2327

It’s 1 hour from here.

2327

여기서 한시간 정도 거리야.

2328

Stay put.

2328

꼼짝말고 있어.


2329


What does any of this have to do with you?

2329

이 문제의 어떤 부분이 너랑 상관이 있다는 거지?


2330


That’s gotta suck.


2330


짜증나겠다.

2331

Put a bolo out for him.

2331


놈을 수배해.

2332

That and....

2332

그런 이유도 있고 또....


2333


Her parents’ divorce is tearing her apart.

2333


부모의 이혼은 그녀의 가슴을 찢어놓고 있었다.


2334


Good call.


2334


현명한 판단이야.

2335

I kind of figured that.

2335

그런 줄 알았다.

2336

It’s time for us to bury the hatchet once and for all.

2336

이젠 정말 오래된 원한은 잊을 때야.

2337

What’s it to you?

2337

그게 너랑 무슨 상관이야?

2338

Can it!

2338

그만해.

2339

My car’s in the shop.

2339

내차는 공장 들어가 있어.


2340


I’m just gonna go out on a limb and say this.


2340


내가 목숨을 걸고라도 이 얘기는 해야겠다.



녹음




2311

자유가 아니면 죽음을 달라.

2312

난 직장에서 줄타기를 질색이에요.

2313

왔노라, 보았노라, 이겼노라.

2314

걘 벌써 다른 남자 생겼어.

2315

세번 하고도 그리고도 더 있어.

2316

벌써 두번 실수로 투 스트라이크 상태야.

2317

죽느냐 사느냐 그것이 문제로다.

2318

그녀가 문을 휙 밀어젖혔다.

2319

그만 좀 귀찮게 굴지마.

2320

필요하시면 천천히 하셔도 되요.

2321

이 얘기가 새어나갔다가는 영업 자격이 박탈당할 수 있어요.

2322

그거던지 아니면

2323

한국팀에게 박수 보내줍시다.

2324

그냥 그렇다구요.

2325

막 하려던 차야.

2326

상황이 우리한테 안좋아요.

2327

여기서 한시간 정도 거리야.

2328

꼼짝말고 있어.


2329


이 문제의 어떤 부분이 너랑 상관이 있다는 거지?


2330


짜증나겠다.


2331


놈을 수배하라구.


2332


그런 이유도 있고 또....


2333



부모의 이혼은 그녀의 가슴을 찢어놓고 있었다.


2334


현명한 판단이야.


2335


그런 줄 알았다.


2336


이젠 정말 오래된 원한은 잊을 때야.


2337


그게 너랑 무슨 상관이야?


2338


그만해.


2339


내차는 공장 들어가 있어.


2340


내가 목숨을 걸고라도 이 얘기는 해야겠다.